2019/2020 수능특강 영어 분석 16강 #3번-4번
< Ahugh + it + is often said — ≪ quoting + Plato or Aristotle ≫ — 《 that + philosophy + begins + with wonder 》 >, the wondering state + of mind + is only reached + by first penetrating the heavy curtain of habit.
1) < Although + it (가주어) + is often said ~ 《 that (진주어) + ~ + with wonder 》 > 【종속절/부사절/Although】
→ (people) (주어) + often say (동사) + 《 that + philosophy + begins + with wonder 》 (목적어/명사절/that) ... ㉮
(= (사람들은) + 철학은 경이로움에서 출발한다라고 + 종종 말한다)
→ ㉮를, 수동태로 바꾸면
→ 《 that + philosophy + begins + with wonder 》 + is often said + (by + people)
→ 명사절 that을 → 가주어 it으로 대신하고 → 자신은 문장 맨 뒤로 이동
→ it + is often said + 《 that + philosophy + begins + with wonder 》 + (by + people)
2) ≪ quoting + Plato or Aristotle ≫ 【부사구】
→ ≪ ( as + they + quote ) + Plato or Aristotle ≫ 【부사절】
→ they → (부사절 주어 = people) → (생략)
→ quote → (부사절 첫 번째 동사 + ing) → quoting
→ as → (부사절 접속사) → (생략)
→ quoting + Plato or Aristotle
(= 플라톤이나 아리스토텔레스의 말을 + 인용하면서)
3) the wondering state (주어) + of mind + is only reached (동사) + by first penetrating the heavy curtain of habit
【주절】
(= 경이로운 + 마음의 + 상태는, 습관이라는 두터운 커튼을 우선 뚫고 들어가야만 + 비로소 + 도달할 수 있다)
비록, (사람들이) + 플라톤이나 아리스토텔레스의 말을 + 인용하면서 + 철학은 경이로움에서 출발한다라고 + 종종 말하지만, 경이로운 + 마음의 + 상태는, 습관이라는 두터운 커튼을 우선 뚫고 들어가야만 + 비로소 + 도달할 수 있다
English | Korean |
quote | (남의 말/글 등을) (그대로) 인용하다 |
philosophy | 철학 |
wonder | 경이로움, 놀라움, 경탄 |
penetrate | (빛/총알 등이) (~를) 뚫고 들어가다; 관통하다 |