2019/2020 수능특강 영어 (분석) 25강 #4번

|

Yet, the Arabic language + does + provide + several ways + [ to + articulate + the concept + of + compromise ], // the most common + being + an expression  that + translates + in English + to + “we reached a middle ground.” 


1) the Arabic language (주어) + does (동사 provide 강조) + provide (동사) + several ways

    (= 아랍어는 몇 가지 방법들을 + 제공한다)

 

2) several ways + [ to + articulate + the concept + of + compromise ] (형용사구)

    → of = 동격의 of

    (= 타협 + 이라는 + 개념을 + 분명히 나타내 +  + 몇 가지 방법들)

 

3) the most common (주어) + being + an expression +  that + translates + in English + to + “we reached a middle ground.” ≫ 

 

    → ( so ) + the most common + is an expression +  that + translates + in English + to + “we reached a middle ground.”  (부사절)

    → the most common → (부사절 주어) → 주절의 주어 (language)와 달라서 → (생략 못함)

    → is → (부사절 첫 번째 동사 + ing→ being

    → so → (부사절 접속사) → (생략)

    (= ( 그래서 ) + 가장 일반적인 (표현은) + 영어로 + "우리는 중간 위치[입장]에 도달했다" + 로 + 번역되는 + 표현이다)


그러나 + 아랍어는 + 타협 + 이라는 + 개념을 + 분명히 나타내 +  + 몇 가지 방법들을 + 제공한다 // 그래서 ) + 가장 일반적인 (표현은) + 영어로 + "우리는 중간 위치[입장]에 도달했다" + 로 + 번역되는 + 표현이다

 

English Korean
yet 그러나
articulate (생각/감정을) 분명하게 말[표현, 설명]하다
concept 개념
translate -】 번역되다
middle ground X】 타협안, 절충안; 중간 입장[위치]

 

And